Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Если она кузина главы, то уже должна знать об Нагато и её отношениях с семпаем. Изображала незнание из вежливости или имеет хитрый план по сведению этой парочки через имитацию конкуренции. Если бы она хотела семпая, то оголилось после ухода Нагато
У меня на работе группа молодых коллег придерживалась того же мнения и демонстративно не пошли на прививку, когда нам предоставили такую возможность. Сейчас от группы остался один человек, остальные на больничном...
@shortcircuit Лучше какого такого "оригинала" получил экранизацию Безработный? Манга - не оригинал, если что. А ранобке анима значительно проигрывает в самой своей сути - аниме скачет "галопом по Европам" там, где надо было экранизировать размерено и тем самым пытается казаться более экшоновой, но вот только эта история не про экшн, а про жизнь.
Нет, в целом экранизация хорошая (а с анимации и графики я чуть ли не фонтанировал), но она далеко не "лучше оригинала".
@Izarius За экранизацией безработного стоит крайне талантливый человек, в частности отлично чувствующий тайминги анимаций. С этим у режисера Нагаторо беда. Анимация, пауза, тишина. Нагаторо часто целиком замирает, фиксируя для зрителя какое-то из выражений лиц, решительно сваливаясь в "зловещую долину"
@shortcircuit Про Нагаторо я и не писал ничего - сам пока 2 серии ее посмотрел и отложил до лучших времен (ну, до конца сезона, полагаю). Я лишь писал про экранизацию Безработного и то, что она хоть и хорошая, но не "лучше оригинала" даже с учетом божественной анимации и графикия. Пис)
Скорее всего. Автор как никак создатель хент манг. Если интересно то среди его произведений есть манга с Семпаем и Нагаторо где они под дождём на улице.
@AzazeI Как один человек высокой культуры с другим, будьте любезны поведать что за сайт использует такую нумеровку? А то для exhentai я даже близко не знаю конкурентов.
интересно, дождёмся ли мы более менее адекватных конкуренток, которые будут интересны характером, а не "завлекать" так по-идиотски телами. Ну такие пустышки блин ну кмон(( Ни о чем персы, тупо фон, серьезно
Неужели През-это мистический дух, живущий в этом клубе и вселяющийся в участниц с хорошими объёмами. И этот дух оказывает своё влияние до самого выпускного, а то и дольше.
Это же внутрешкольные правила, а не федеральный закон. Где есть деньги и место правила не так строги. И живопись дело благородное, его принято поощрять, прикрывают клубы всякой современной ерунды, не понятной директору, типа попса, манга, видео игры
Я хз как оно там в реальности, но можно предположить, что клубы члены которых периодически берут награды на соревнованиях (выставках) будут на хорошем счету. Их результатами можно будет хвастаться перед спонсорами(и другими нужными людьми). Посему им будут спускать с рук некоторые отступления от правил.
Добавлю, что если если есть официально существующий клуб, то для него надо выделять финансирование, комнату, куратора + доплата куратору за это. Потому если клуб мешается, только расходует деньги и при этом еще не попадает в требования, то прикрыть его — вполне логичное действие. Ну и обратка: если клуб имеет результативность или еще как-то оправдывает своё существование, то ему могут простить некоторые несоответствия.
(Мы-то у себя его уже какое-то время используем) Ну, она его больше дразнит, чем пытается задеть... К тому же она говорит не "кимои", а просто "кимо", что потребовало найти слово, которое можно было бы впихнуть в отведённое место.
как говорится, если не хочешь чтобы гора была мала чтобы перейти её, то придётся обходить, но потом уже на конце финиша другой его завершит!
короче говоря Хаясечка... тянешь время-упустишь!
но в жизни всё наоборот... в основном у женщин маленькая грудь (маленькая по меркам хентая, конечно). большая обычно у толстых или у одной из ста где-то, если натуральная. да и то, размер 3 для худой обычно максимум просто.
У меня была такая вот подруга иногда мне говорила что кто нибудь да подберет или еще какую нибудь гадость. При этом делеко не уходила и гулять не позволяла. В итоге нах@1 я ее вежливо послал и ушел к другой. Мужчина тоже не может постоянно развлекать да бегать за тобой. Если тут никто из них не скажет - стоять! Это мое ! То такая вот придет и подберет. Ну или ботаник очень талантливый и скромный в коридоре на героиню нашу упадет. Из которого есть что лепить так сказать
@Z_q_ Ты про сукебан? В реальности они так одевались в шестидесятые. Просто потом это стало стереотипным образом, как и причёска "под Элвиса" у парней-янки.
@FukushimaReactor Ага. Отслеживание моды японских гопников лежит вне сферы моих интересов, так что с ней я знаком только по произведениям поп-культуры.
@sergei1606 Понятие "богатство" в контексте языков — крайне спорная штука.
1) Но как уже указывали, у них 3 алфавита, которые могут писаться и читаться так и эдак, порождая ситуации, например, когда при одном звучании, но разном написании у них два разных слова.
2) Один из алфавитов — иероглифический. Соответственно и написание/мышление в нем идет не от букв, а от иероглифов, что даёт совсем другие принципы форсирование смысла/произношения
3) Японцы — это те еще затейники... Во всём
@sergei1606 Ну и есть один компонент, которым по моему мнению, японский таки точно богаче, чем русский и очень сильно: количество, выражусь так, исконно-японских слов и в принципе слов, которые имеют именно японское происхождение, а не латинское/английское/французкое/германское/шведское/польское/откуда мы там еще что присвоили. И японцы не чураются придумывать новые слова, идиомы и термины без использования иностранных слов.
Это при том, что иностранные слова они таки активно присваивают
@sergei1606 С одной стороны я только рад, что селедку мы назовем селеткой, а жаренную селедку мы назовем жаренной селедкой, а не придумает отдельное слово для этого (у япов часто под отдельный случай отдельное слово). С другой стороны, у них есть слова, в которых сразу много смысла: Irusu - (сущ.) делать вид, что вас нет дома, когда кто-то стучится в вашу дверь. Tsundoku - (сущ.) акт покупки книги, которая так и останется непрочитанной среди стопки других непрочитанных книг.
@Fudji Не могу сказать конкретно "насколько часто", но да, они любят сокращать иероглифические идиомы в одно слово... То есть мало того, что изначально фраза понималась не буквально, так они её еще и сократили и преобразовали в лаконичное слово по образному письму, где понимание и чтение отдельного иероглифа может быть вообще не связано ни с чем.
Если найдется мимопроходящий японист, может уточнит...
@KhKaosu, Я изучал немного японский, и то что я знаю совсем противоречит написанному вами. В японском языке наоборот МОРЕ прямой кальки английского. Там добрая треть слов, это искаженный английский. Шава(душ), эакон(кондиционер) и прочее.
@n.antonov.1986, Я не японист, конечно, но исходя из опыта чтения всякого, включая послесловия переводов напрямую с японского - заимствования у них есть, их много (всё же влияние американской культуры сильное), но написанное мной 4 года назад точно так же актуально
+ если вбить в переводчик тот же Shower (душ) для англ => яп, то внезапно узнаем, что у них еще 5 синонимов, два из которых не имееют других значений, кроме как Shower
@n.antonov.1986, Я не экстрасенс, чтобы пытаться угадывать сколько это по факту "изучал немного", но чую, что вы сделали оценку языка после крайне поверхностного его изучения, где ничего сложного и не предлагают. Не просто так же японский на 6 месте (по оценке Яндекс, первые 3 места - китайский, арабский и русский) по сложности освоения и "жизненно обходимый минимум" (термин их системы образования) знания иероглифов у них - 2136 знаков
@KhKaosu, Так я с этим и не спорю. Да, на кандзи я в итоге заглох. Но вопрос же был в другом. Вы вроде утверждали что японцы создают свои слова вместо заимствований. А я говорю что на самом деле там добрая треть современного японского калька с английского.
@n.antonov.1986, Перечитал те свои сообщения... Вроде я тогда не утверждал, что они "только создают свои вместо заимствований". Они активно занимаются и тем и другим.
В русском языке тоже хватает слов, не имеющих прямого перевода на другие общеизвестные языки, но по субьективному мнению (да и не то, чтобы я профильно этим интересовался) их сильно меньше, чем японцы понапридумывали под всё можно и что нельзя
Запутались в отношениях? Щас Суномия тян с прямотой онна бугэйся при распедалит! Она, главное, невозмутима как будда - сидит, ждёт когда сэмпаи на кривляются...
А-а-а-а! Спасите меня! Эта чёрная сосиска с глазами, в которую превращается Нагаторо когда ловит кринжа - самый кавайный чибик в истории манги как по мне!
(ノ*°▽°*)ノ