Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Я практически на 100% уверен что в "Master, Rodger" Слово Rodger - это сокращение от "Rodger that"
И никакой Доктор Кто там вообще никогда и близко не подразумевался. =D
Серьёзно, ну распространённое слово же. Переводится как "Понял", "Принято", "Ясно" или ещё каким схожим образом.
@Satoru Mikami DARKVED как-то умудрился в своей страничке, которая после главы идёт, в том тексте что в рамочку выделяет, сделать 6 ошибок (не считая знаков препинания). Там текста символов на 200 всего. =D
Так что в "шутку" как-то слабо верится.
@Satoru Mikami Там было переведено как "иди сюда" или "Подойди сюда" ну а по характеру "Стеллы" персонажа, что говорила фразу "сюда иди" будет более уместная, так как её характер как раз под такие фразы хоть она и не гопник!
@Satoru Mikami Я вижу дружок тебе нравиться ожидать 2 месяца главу и закрыть глаза на небольшие неточности увы сложно ну что же иди жди от другого переводчика главу там, как раз 26 глава вышла.
Ну зато там все точно, а то что ты уже позабыл что где когда было в прошлой главе ну и :bip: с ним так ведь.
Ну а если тебе не сложно то давай, иди ко мне будешь помогать с переводом как раз и главы будут быстрее выходить и ты будешь доволен, что перевод уже такой какой ты хочешь видеть.
Почему бы и нет мне помощь нужна
@DARKVED К Стелле у меня никаких претензий, учитывая характер манги и конкретного события (Х
Если периодичность выхода глав зависит от корректа, то могу помочь править русскую версию до выхода. Грамоте обучен, текстовым редактором владею (=
@Satoru Mikami Нет задержка из-за моей лени переводить так как мне больше по душе тайп и клин, а вот перевод у меня очень долгий так что в основном задержка только из-за него.
@24ikadr ну вот я знаю что в Москве в «нехорошей квартире» по адресу Большая Садовая, 302-бис, кв. 50: живет кот оборотень Бегемот правда у него не хозяйка а хозяин и не Ария а Воланд)
Будет уже очень скоро и во время так как у меня больше нет долгов по учебе и я могу больше выделать времени клину и тайпу, а вот переводом в основном занимаюсь не я
ну есть только если это исключение и кроме меня ни кто не может это сделать тогда уже я перевожу и новая глава будет запоздать.
Но я тебя уверяю что 30 глава будет через 2 недели или даже если у меня хватит времени и желания то на следующей недели.
@DARKVED Ну я её исправлю как раз этим и занимаюсь что перечитываю что выкладаю так как даже когда подсматривал до публикации все рано что-то да попустил.