Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
@cursedsasuke, Теория заговора (с) я
Мне вообще кажется, что автор задумывал арку с Акирой и ангелом Ханиэль сразу после первой - слишком уж много параллелей.
А потом он пришёл к редактору и тот сказал: "Сделай ещё пару-тройку косплеев для раскрытия отношений между героями. Почему они у тебя с места в карьер от шитья к признаниям переходят?".
И Марин, словившая ТУДУМ аж в главе 15, растянула удовольствие признания до 80+
readmanga.live/eta_farforovaia_kukla_vliubilas/vol2/15?mtr=true#page=7
@Торф, По мне так раскрыть персонажей получше вполне хорошая идея. Хотя тут все подзатянулось изрядно. Бесит как гг испытывает чувства, переживает, апертометра какие-то события и герой будто забывает о чувствах или забывают про гг, показывая других персонажей. А потом резко гг вспоминает о чувствах... порой слишком растягивают или уделяют мало внимания конкретным персонажам
@cursedsasuke, ооо я тут еще одну мангу параллельно читаю просто ужас но забросить не могу внутренний перфекцеонизм не позволяет манга девушка на час уже вышла 271 глава и где то 100 глав просто ни о чем растянутый сюжет а про ГГ вообще молчу такая тряпка которых нужно еще поискать а как он реагирует на девушек это триндец самая худшая манга которую я читал но начиналась не плохо
@nevezun4k22, Я тоже читаю девушек на час. Мне манга жутко нравится своей невероятной рисовкой, прекрасным отражением эмоций, интересной задумкой. Не знаю, как-то вы слишком придираетесь...это же японцы, к тому же у них это практически первая любовь и они не знают как себя вести (Чизуру точно, а Казуя столкнулся с печальным опытом и особо тоже не понял как это все). Казуя странный и слишком уж реагирует на все, но фактически передано хорошо, я так же примерно все чувствовал, когда впервые влюбился...
@cursedsasuke, Ну у каждого своя точка зрения для меня это худшая манга, из всех персонажей больше всего мне понравилась рибка ГГ которую уже не показывали несколько десятков глав и Суми она просто воплощение милости рисовка мне не везде нравиться но в основном не плохо но вот характер Казуи мне не по душе ಥ‿ಥ
@cursedsasuke, Рыбка в начале манги часто показывали он постоянно говорил умник вещи вроде бы первый раз он появляется в главе 2—7 девушка и море но возможно и раньше я не очень внимателен (я не знаю русский поэтому могу делать ошибки)
Хочу обржать кого-то настолько сильно. Или чтобы меня обожали. Первый вариант предпочтительней, так как я брезгливое хамло и вряд ли я не доведу своего поклонника до самоубийства.
Но они молодцы, ибо перевели и понятен ход мысли...Хуже, когда ленятся и пишут "бла-бла-бла", а то и вовсе "несут всякую х*рню про тряпки, никому не интересную!"
Я точно так же себя чувствую, когда мне пытаются объяснить материал рабочий, с которым я вообще дел не имел. Вроде да, но что вы только что пол часа говорили?
Дождется, что и признаваться не выйдет...А признается в облике "бесполого ангела с демоническими замашками", так и убивать придется...Не в образе надо признаваться, а то снова за шутку примет.
За перевод и выход глав - Респект ребята!
Я влюбился в мангу из-за красивой картинки, каждая глава была как чудо! Но все как то шло по нисходящей... Но и как самый топовый момент с Фарфоровой куклой и её откровением - видеть такую халтурную работу, ну это стыд, и это не первый раз в этой манге. Будто автор не ощущает моментов Икс, жду улучшений, были главы, где льются непроизвольные слезы, а тут непойми что... Рисовка никакая(((
Это не рисовка виновата. А сканы такие. К тому-же, первые главы брались из "готовой" печатной версии. А эти главы берутся из "немного сыроватой" журнальной версии.
Соглы. Надо учить яп и читать в оригинале. А то два перевода яп-англ-ру могут до неузнаваемости исказить смысл. А ведь, уверен, бывают схемы и побольше. Тип японский-корейский-испанский-английский-русский. Если что-то переводится подобным образом, то это вообще глухие телефончики)
Я очень люблю бургеры. Правда там где ем обычно бургеры они начали делать большими и самые простые. И стали разорви ***. Большие даже боюсь заказывать.
"Привет" - хм, в моей версии сленговое 'sup. Это небольшая игра слов с несколькими значениями, наиболее вероятные "what is up?" или "support the question." Когда Акира спрашивает Годзе "твой друг?", парень тоже спрашивает "Чё как, [друзья мы]?"
@Торф, Ну не сказала бы, что в данный момент вы были в роли жесткого критика, которые поносят перевод и старания людей, которые им занимаются, а просто подсказали как правильно, без оскорблений. Это хорошо)