1772 год, пора накануне Французской революции. Старший сын семьи Сансонов, Шарль-Анри, стал палачом, а его сестра, Мари-Жозеф, живет вольной жизнью в Версале. Но затем первую любовь Мари-Жозеф, Алена, убивают аристократы... История безвинных вступает в арку кровавой революции, "Помада"!
Это продолжение манги "Безвинный", но здесь основное внимание уделяется Мари-Жозеф.
Это нечто потрясающее, на мой взгляд! Мрачно - прекрасное историческое повествование с гротескными, иной раз сатирическими аллегориями! Подобной манги еще не встречала и первую "Безвинный", и продолжение"Безвинный.Помада" прочла за двое суток, практически не отрываясь, полностью погрузившись в этот печальный, жестокий, но такой притягательный в своем этом отображении мир с потрясающей рисовкой, он просто поглотил, не отпуская, заставляя испытывать бурю эмоций и новых открытий в плане исторический персонажей, о которых ранее даже не задумывался, считая их чем-то безликим , облаченным лишь названием ( я про личность и жизнь палача). Для меня эта манга стала открытием, в будущем обязательно перечитаю ее , смакуя события в подробностях , потому как первое впечатление настолько ошеломляющее, что хочется тут же пройти весь путь заново вместе с персонажами! Как же я рада , что "наткнулась" на нее, спасибо комментаторам, а то может быть и прошла бы мимо, я сейчас в эмоциях и не думаю, что сразу отпустит, это из тех вещей, которые заставляют думать о них и искать источники информации уже с исторической достоверностью, автор гений! Большое спасибо переводчикам, а манга идет в любимые, и конечно же 10/10, я бы поставила и 100/10!!
Вот и закончилось это прекрасное произведение, которое я читала на протяжении 5 лет. Спасибо большое всем кто его переводил. "Безвинный" и "Безвинный: помада" являются одним из самых интересных, жутких, грустных манг с превосходной(для меня) рисовкой. Персонажи были хорошо прописаны, мир вокруг них был жесток, наполненный похотью, местью, кровью. Не было ни одного скучного момента(для меня). Цензура весьма интересная и продуманная. Уникальное произведение, советую всем его прочитать если вы заинтересованы! 100000000/10
Признаюсь, эти две манги: "Безвинный" и "Безвинный: Помада", заставили меня испытать круговорот таких сложных эмоций, которые я ещё не испытывал ни с помощью книг, ни в реальной жизни...
Ненависть, жалость, симпатия - все они во взгляде читателя сочетаются в одном персонаже, в одном моменте. Никто не однозначен. Персонажи здесь - живые люди. Они живут и чувствуют, меняют свои взгляды на жизнь, борются или плывут по течению...
Если сейчас ты можешь утверждать, что он/она в данный момент тебе симпатичен, то уже в следующие 5-20 глав, ты можешь лишь покачать головой и отметить его безумие, разочароваться или возненавидеть.
Думаю, что когда мангака корпел над этим произведением, он смотрел на них, как на своих детей или хотя бы как героиня новеллы "Богиня или Сатана – Кто же она?"
Рисовка здесь достойна отдельного внимания. Именно она помогает читателю окунуться в этот мир с головой. Порой, здесь используются безумные кадры.
ели кто стоит в нерешительности перед выбором: "Быть или не быть?", то я отвечу: "Однозначно быть"
Вот я и прочитал вторую часть манги "Безвинный", прямое её продолжение. Всё-таки Мари сумасшедшая... и так мне и не понравилась. Были у неё и мысли хорошие, и поступки, да и того жуткого
казни прекратились почти через 2 века, после его смерти.
Шарль показан хорошим человеком, который непонятно как всё это выдержал и не сломался (хотя попытки сойти с ума были). Жутко страшная история, о том, как власть и деньги имущие доводят народ до такого состояния, что одна спичка разжигает такой костёр...доводящий до революции и казней ещё больших. Очередная вещь о мерзости людей, что хорошие убивают других под давлением, а плохие только заменяют друг друга, главенствуя "безмозглым стадом". Правдивая и жизненная история, на все времена.
Внимание! Эта манга может содержать ненормативную лексику, сексуальные сцены откровенного характера, а также художественное изображение жестокости и насилия и ux cлoвecныe oпucaнuя.
1772 год, пора накануне Французской революции. Старший сын семьи Сансонов, Шарль-Анри, стал палачом, а его сестра, Мари-Жозеф, живет вольной жизнью в Версале. Но затем первую любовь Мари-Жозеф, Алена, убивают аристократы... История безвинных вступает в арку кровавой революции, "Помада"! Это продолжение манги "Безвинный", но здесь основное внимание уделяется Мари-Жозеф.
В XVIII веке, на волне борьбы за свободу и равенство, прогремело событие, ставшее отправной точкой становления современного французского общества – Великая французская революция. Еще один неприметный персонаж тех смутных дней – Шарль-Анри Сансон. Глава династии палачей в четвёртом поколении и главный палач всей Франции - исполнитель приговоров Парижа, «Месье де Пари». Это история о человеке, встретившем с достоинством свою жестокую судьбу, история о «чистой душе». Описание от команды Nobodies team
В XVIII веке, на волне борьбы за свободу и равенство, прогремело событие, ставшее отправной точкой становления современного французского общества – Великая французская революция. Еще один неприметный персонаж тех смутных дней – Шарль-Анри Сансон. Глава династии палачей в четвёртом поколении и главный палач всей Франции - исполнитель приговоров Парижа, «Месье де Пари». Это история о человеке, встретившем с достоинством свою жестокую судьбу, история о «чистой душе». Описание от команды Nobodies team
«Аяко» — семейная драма о послевоенной Японии, входящая в число взрослых работ маэстро. Автор попытался показать ломку традиционного монархического уклада страны восходящего солнца после поражения во Второй Мировой войне, через беды богатого семейства Тэнгэ. В манге заложен ряд социальных комментариев Осаму Тэдзуки, а в истории поднимаются "скользкие" темы, вроде инцеста и государственной измены.
драмаисторияпсихологиясэйнэнтрагедияужасы Борьба за властьГГ мужчинаУмный ГГ
История повествует об одном из князей Валахии и его противостоянии с Османской империей. Много легенд и небылиц создано об этом человеке (если он, действительно, существовал?), но для всех он предстаёт человеком хитрым, жестоким и беспощадным, до такой степени, что его зачастую роднили с дьяволом, а ещё позже - облачат в личину вампира...
В четырнадцатом веке перевал Сен-Готард в Альпах был под охраной жесткого тирана. Никто не мог пройти дальше без тщательного допроса. Там, среди гор, расположилась неприступная крепость Волфсмунд, «Волчья Пасть».
драмаисторияпсихологиясэйнэнтрагедия Брат и сестраВойнаГГ мужчинаЖестокостьНасилиеСокрытие личности
Времена Французской революции. Революционер по прозвищу «Архангел смерти» — Сен-Жюст. Его действия по жестокой и ужасной казни злых аристократов в конечном итоге приведут к поворотному моменту в большой эпохе «революции». Это история человека, который из любви убил королевство Франция.
Шестеро подростков, откликающихся на прозвища Джо, Марио, Черепаха, Голяк, Бицепс и Капуста, находятся в исправительном учреждении за физическое насилие, мошенничество, драки и так далее... С приездом в тюрьму незамедлительно начинается адская жизнь. Побывав на осмотре у доктора-педофила, они попадают в руки деспотичной и жестокой команды надсмотрщиков. Кроме того, между давним жильцом камеры Сакураги по кличке Ан-тян и подростками устанавливаются весьма напряженные отношения. Начинается драка, и наши 6 заключенных не смогут противостоять загадочному юноше. Эта история расскажет нам о жизни 7 людей, пытающихся выжить в нечеловеческих условиях. Манга посвящена удивительной и нерушимой дружбе этих…
мне кажется в контексте манги вообще эта помада не причем может руж а данном случаее уместнее перевести как "оттенки красного" "брызги крови" но помада не подходит
saddest smile wrote:мне кажется в контексте манги вообще эта помада не причем может руж а данном случаее уместнее перевести как "оттенки красного" "брызги крови" но помада не подходит
А как мне кажется помада идеально подходит, хотя бы вспомните последнюю главу "Безвинного" там Мари использовала кровь Алена, как помаду.
Мне кажется, было бы неплохо перевести rouge, как красный. В манге Innocent была глава, знакомящая нас с Марией, которая называлась "I'm "Rouge", что перевели как "Я "красная" и было вполне неплохо. Впрочем, мне не принципиально, просто захотелось вставить свои 5 копеек
Манга закончилась и мы, наконец, поняли, что Rouge - это не
"красный", и уж тем более не "помада", а имя собственное...метеора.
Сколько смотрю на эту помаду, столько мечтаю, чтобы название исправили. Игра переводов слова Rouge настолько богата в этой манге, что, имхо, надо было оставить непереведенным как в яп.версии.