Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Вообще то ли мне так везет, но это удивительно редкая вещь - наблюдать отношение родаков с парнем в романтических историях. А здесь батяня еще и всеми лапами за! Хотя подозрения, что в будущем отношения сильно испортятся, хотя бы из-за отсутствие приговора, если его точно не будет.
А вдруг её приговор у принца, которого обсуждали Азеф и её отец? Было бы забавно)
И уже говорили, что приговор (метка соулмейта) появляется у обоих одновременно.
Сама героиня говорит, что приговор сестры появился лишь тогда, когда она встретилась с тем самым на балу(не помню точно), а значит, по-моему мнению, договор появляется у одного из пары, а у второго уже при встрече,что и произошло при встрече главных гг, по другому не объяснить то сияние или я что-то не так понимаю.
итак, на 16 главе я поняла что либо гг-не нужен нормальный, адекватный, хладнокровный голос в голове (предлагаю себя на эту роль), либо им обоим (и гг-не и гг) нужны консультации психиатра с психотерапевтом Ծ_Ծ۵
Бляха муха, ЧТО может быть хуже реальной истории? Разве ты не хотела ее изменить? Эльза полюбила другого и тем самым обрекла Азефа на смерть? Ну так тебя добавили в историю как Эльзу-2, у тебя есть шанс все порешать, не разрушив остальное повествование. ЧТО ТЕБЕ НЕПОНЯТНО?
На самом деле это не так "грамотно", как некоторые считают
Скучать "по вас" — это старая норма, которая сейчас уже вышла из использования
Новая норма, которая является показателем 'грамотности' — это как раз-таки скучать "по вам"
Кто-то скажет "манга ведь о других временах, это передаёт дух старины", но тогда почему все остальные слова в их нынешнем, современном виде, а не в более 'старинном'?
И это переведено для чтения нами, и писаться должно удобной для прочтения форме. Современной.
@Божечки кошечки✨ +++
Поэтому забавно, когда поправляют)) недавно еще видела, как в комментариях поправили на "услышал запах", а не "почувствовал запах", убеждая тем, что это красивое литературное выражение, хотя на самом деле наоборот, "слышать запах" - это устаревшее разговорное просторечье
@Божечки кошечки✨ А потом окажется, что переводчики просто не досмотрели и там "я скучал по вам" хд
"С" и "М" рядом на клавиатуре находятся, так что это вполне может быть просто опечаткой)
Ох, и не говорите, для меня это было огромным шоком — узнать, что вместо того чтобы повышать грамотность населения, вводятся правила, которые эту безграмотность прикрывают. Сначала удивилась на счет изменений в слове "матрац", потом "запасный", теперь и до "кофе" добрались. Язык, несомненно, изживает себя в некоторых аспектах, но не в грамотности же, подстраиваться под чужую глупость — издевательство.
@Теплое_касание_губ_твоих Что такое грамотность и безграмотность? Разве не люди определяют эти понятия? Не стоит забывать зачем нам язык вообще нужен, чтобы мы могли общаться и понимать друг друга. Так в чём же смысл держаться за устаревшие нормы такой непостоянной и живой, изменяющейся вещи как язык? Если вы сопративляетесь любым его нововведениям, то стоит отказаться от всех заимствований и изменений, только, боюсь, тогда это будет уже древнерусский и вас никто не поймёт
@Fandomix Смею уверить вас в том, что я прекрасно осознаю какую часть в нашем языке составляют заимствованные слова. Подобное присутствует в каждом языке и это то, что никак не может быть пресеченно. В своем ответе я говорила лишь о том, что слова уже существующие (не синонимы заимствованные) каверкаются и видоизменяются под грузом чужой неграмотности. Исключительно это. На мой взгляд, я привела достаточно очевидные примеры, доказывающие именно этот аспект.
Намико-тян, вы ошибаетесь насчет "кофе". В школьных учебниках четко пишут "м.р.", и я специально посмотрела в словаре Института русского языка за 2018 г - "м.р.", без вариантов. Видимо, специалисты посчитали все эти "изменения", принятые неизвестно кем, полным, простите, :bip:, не стоящим внимания. Поэтому считаем грамотными "старые" нормы.
Тут это как с кофе онр и он. Кто как херовертит. Но по Вас устаревшее. Современные нормы рус.яза указывают только на по Вам. С учетом сеттинга мира проиведения по Вас тоже подойдет) как отражение атмосферы и времени повествования