Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Эх, если бы в далёком 2012 переводчики "Пока смерть не разлучит нас" зачем-то не поместили эту экстру в начало манги, то может быть никаких переводов Иисуса бы никогда не случилось. :D
Да, главный герой ПСНРН. Вся эта экстра по-сути анонс кроссовера. В 3 томе будет очень много одного из персонажей ПСНРН (но пока не главный герой) и дальше связей будет все больше и больше.
Все-таки творчество именно этого художника меня цепляет. "Кенжи" - длинная манга, и в конце нудная, но вот все равно понравилась. К этим мангам я пришла после "Кенжи", и до сих пор не разочаровываюсь.
А, так вот как вы здесь оказались, из-за рисовки Фудзивары-сана? Мне тоже нравится, как он рисует, хотя многим читателям ПСНРН рисовка "Иисуса" не понравилась. Ну, тут дело вкуса, но по-моему как раз наоборот Фудзивара классно рисует, а у Double-S все какие-то одинаковые. Иисус в его рисовке сам на себя вообще не похож.
@Light_of_War, Не только из-за рисовки, еще и стиль повествования нравится, легкий, воспринимается очень удобно. Передача эмоций замечательна, прям как вживую. Ну и много еще по мелочи.
@Свар, Как я понимаю, в "Кенжи" Фудзивара только художник, но сценарист там другой. Сценарист Иисуса, Нанацуки Кёити, участия в работе над "Кенжи" не принимал. Хотя я не знаю всех тонкостей работы, наверно художники тоже вносят свой вклад в работу над сюжетом. Конкретно в этом дуэте они работали только над мангами этой вселенной, а так у них есть множество работ с другим соавторством...
@Свар, Хотел бы я узнать, какое влияние оказывает художник в тандеме авторов. Из того, что я читал, Фудзивара на Иисуса всё же влиял, да, но не знаю насколько. Они рассказывают много интересного в своих блогах и послесловиях но эти штуки сложно переводить, мне удалось понять лишь частично
А вот насчет ПСНРН, кстати, я так же обрывочно читал, что Double-S вообще абсолютно никак не взаимодействовал с историей, просто рисовал.
Что интересно он вообще корейский художник, хотя ПСНРН и манга, а не манхва xD
@Light_of_War, Я не знаю, насколько сильно влияет художник на сюжет. Могу предположить, что все зависит от конкретного сценариста и автора.
Как пример - "Алиса в пограничье" (Минт). Есть 3 манги этого цикла. 2 из них нарисованы одним автором ("Алиса в пограничье" и "Алиса в пограничье: Повторная попытка"). И 3-я, "Алиса в Бездорожье", нарисована другим художником по сценарию автора двух первых манг.
@Light_of_War, Так вот, "Пограничье" для меня - хорошие манги, а "Бездорожье" - очень жалею, что вообще начала читать. И видно, что "Бездорожье" настолько плохо именно из-за влияния идей художника, потому что в "Пограничье" совсем нет того, что творится в "Бездорожье" - художественные стили, сюжеты настолько сильно различаются. "Пограничье" очень изобретательно, а "Бездорожье", извините, один отврат, хотя есть намеки на что-то интересное в основных пунктах сюжета.
@Light_of_War, И насчет художника ПСНРН - а вдруг он японец корейского происхождения? Я недавно узнала, что есть один выдающийся японский деятель культуры, который родился и рос в Японии, хотя его родители - корейцы, и он воспитывался в корейских традициях.
Хотя возможно, что просто ПСНРН сделали как международный проект.
@Light_of_War, Я так увлеклась ностальгией по "Алисе", что забыла еще один пример насчет сценаристов и художников.
Есть сценарист - Нисио Исин, по его сценариям нарисовали много разных манг, разные художники работали. Большинство - интересные и необычные работы; нет ощутимого отличия в качестве. Наверно, Исин очень жестко контролирует процесс.
Не знаю, это всего лишь мои домыслы. (Я не люблю по блогам бродить).
@Свар, Начну с конца - не, double-S это кореец из Сеула и у него даже есть собственная манхва (хотя она не переведена). И в ПСНРН он отвечал только за арт.
А что касается Арису ну да, последняя манга как я понимаю что-то типа перезапуска? Автор Гатца тоже самое делает, перезапустил историю уже по третьему кругу и этот третий круг как раз делается с другим художником (хотя и неплохо работающего в стиле оригинального). Порой ощущение что новые истории не удаются вот они возвращаются к старой
@Свар, Ну так-то и Нанацуки можно таковым считать, у него тоже много работ с другими художниками. Но всё же именно в дуэте с Фудзиварой они творят лучшее на мой взгляд