Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Не понятен смысл фразы (разговора) на поле 5: "Я ждала этого поколения триста лет...".
Я не смотрел (не искал) текст английского перевода. Японский не знаю. Сужу по логике событий.
Предложу свой выбор смысла перевода: "Я ждала этой возможности (момента) 300 поколений".
То есть возможности освободиться от своего незавидного существования (покончить с существующим порядком вещей).
Но конечно лучше глянуть на смысл речи на японском или хотя бы в англ. переводе.
i have waited three hundred years for this generation... Нет, на анлейте именно так, может там ошибка, а равок нет в свободном доступе, не раз пытался найти...
я так понимаю все местные люди (кроме гг и его подружки) - "насекомые". Две версии: 1. эта дамочка видимо матка, и время скорее всего меряет поколениями, которые рожает. и слова "это поколение" могут значить "этот момент". 2 она могла ждала появление "поколения", тех кто сможет пойти против системы, прийти сюда и сможет ее убить, ведь не могла не видеть изменения которые происходят с ее потомками