Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Ну не знаю, я орнула уже чисто с главного программиста компании, собрания в офисной одежде в офисе в гнетущей атмосфере в течение 13 минут. Сама сцена вообще не похожа на что-то из среды айти, не говоря уже о содержании встречи
Ох, я прям завидую, всего 13 минут, а не полтора часа оправданий некомпетентных лентяев, попытки объясниться косноязычных неучей и трындения о жизни. IT - такой IT , но у всех такой разный.
Возможно автор и перемудрил с профессиональной лексикой, но атмосфера стресса на встрече с руководством передана вполне достоверно. Именно так проходят совещания в крупных компаниях, особенно если она является ещё и управляющей, а не в ООО "Ромашка" с штатной численностью в 100 человек. Главная героиня - барышня стрессоустойчивая и трудоголик. Главный герой статен и горяч, промышляет не совсем законным и порядочным делом, а именно: промышленным шпионажем. И это, пожалуй, всё, что нам известно.
«Перечисляет проблемы и факты , отставив в сторону эмоции»: это здание сгорело, потому что не сработала противопожарная система- спасибо, капитан очевидность)))
Мне так нравится как они наборы слов составляют чтобы создать впечатление "работы". Наверное сейчас уже AI-генераторами тексты делают, а раньше приходилось попотеть чтобы выдумать разную ерунду.
Ну как набор слов, я так понимаю их etl инструмент ?дал сбой?, мб пришли неправильные данные и некоторые таски сломались, данные не переносятся и не чистятся, а значит и нейронка не получает новых свежих данных для обучения. Короче смысл есть, но или перевели спорно, или реал так и написано тупо в ориге.