Очень гадко и противно читать во время милых моментов ваши сексистские шутки, раздражает и убивает всю романтику. Редактор совершали пару ошибок(я про проект "как подтолкнуть этого альфу). Прошу вас исправить все это и переводить главы, я все понимаю вы устаёте, но тогда не надо было вообще переводить, как теперь вообще читать что либо от вас если вы унижаете большую часть вашей аудитории?
Мари, офисный работник, тайно влюблена в своего босса, популярного парня по имени Накашима Кенто. Однажды вечером они выпивают с другими коллегами, но в итоге оказываются одни. Мари понемногу начала понимать, что отношение Кенто изменилось. У неё было плохое предчувствие, и «Кенто» признался, что он на самом деле Накашима Юто, его брат-близнец. Настоящий Кенто не смог приехать из-за простуды и отдыхает дома. Затем Юто приглашает Мари прийти и позаботиться о больном, но что же он задумал на самом деле?