✨ Всем доброго времени суток,друзья!
Мы начинающая группа
переводов, которая работает/планирует работать,на данный момент,с
тайтлами,такими как : Мои девушки ( Kanojo mo Kanojo) , Хека:тебе не
уйти! (Hyoka),Моя девушка-учитель (Boku mo kanojo sensei),Золотая
пора(Golden Time),Моя одноклассница - принцесса-рыцарь (Himekishi ga
Classmate!),а также возможно тайтлы других жанров,кроме :романтики) .
Нас
на данный момент в команде нас мало и тайтлы берем не сложные + работы
не особо много, но, думаю, мы с вами найдём общий язык и станем
друзьями.)
Если есть желание,можете присоединится к нам в команду.
Требуются на данный момент :
✨ Клинеры
: Этот человек зачищает оригинальный текст на сканах
(страницах),работенка не сложная,сможешь легко справиться,имея базовые
навыки фотошопа ! ((Желательно с опытом) (С радостью примем в команду))
[Востребованность - низкая,но работку найдем]
✨ Тайперы :
Эта персона уже,в заклининные (чистые,без текста уже) места от
оригинального текста,вставляет перевод с подбором нужных шрифтов по
качеству,размеру,красоте.Желательно иметь базовые навыки работы с
фотошопом. (Хотелось бы с опытом)
[Востребованность - очень высокая!]
✨ Эдиторы
: Эти товарищи как комбо Клинера (кто зачищает сканы от оригинал
текста) и Тайпера (кто заполняет страницы текстом),то есть они выполняют
не сложную работу клинера и могут тайпить (вставлять) перевод (который
также без переводчика могут сами подбирать,если в этом есть
необходимость. (Желательно с опытом работы!)
[Востребованность - очень высокая!]
✨ Переводчики
: Те люди,которые ПЕРЕВОДЯТ текст с оригинальных (английских) сканов и
документом прописывают созвучный,правильный,подходящий персонажам
перевод. Далее отправляет это все Тайперу,и упрощает ему задачу (хотя
Эдиторы с Тайперами могут и сами переводить,если у них есть желание на
то.) ((Желательно с опытом) (С радостью примем в команду!))
[Востребованность - выше среднего.]
✨ Бета-тестеры
: Те люди которые проверяют главу на наличие проблем,или каких-то
промахов в работе "переводчиков",обнаруживая минусы,они сообщают это
переводчикам/клинерам/тайперам и те исправляют эти не дочеты,перед
публикацией этих глав. Желательно - знание русского языка -
внимательность и подобное (Возможность исправлять в фш опечатки тайпера)
приветствуются,но это уже должность редактора и побочные его ветки)
[Востребованность - выше низкой,но примим в команду,будешь нашим другом).]
✨ Заливщики: Те персоны (в нашем понятии),которые "заливают" (выкладывают на сайты манг) главы/страницы,уже готовым переводом.
[Востребованность - средняя!]
✨Сканерщики : Люди,которые скачивают анлейт сканы (оригинал страницы главы на английском языке) с любых сайт анлейта (английский перевод).
✨Сканерщики(с
японского)+склейщики (если надо) : Люди,которые скачивают яп. сканы
(оригинал страницы главы на японском языке) с любых сайт японских глав и
заливают их на гугл-диск для общего доступа.
[Востребованность - средняя!]
✨ Консулы
: Они помогают развитию команды и поддержкой актива,публикацией разного
рода постов в ВК группе,могут помогать в поиске кадров и отвечать на
вопросы подписчиков.
[Востребованность - высокая!]
Остальные должности,какие у нас востребованы,вы можете посмотреть в обсуждении нашей группы ВК (ниже)!
Если есть желание вступить к нам в команду,то оставляйте заявку здесь -> https://vk.com/topic-215367820_49342687
P.S: Если нужно, обучим! Мы рады новым друзьям,и тем,кого мы сможем поддержать в любимом хобби! :)
`C x C` - Unity
Удачки,хорошего время-препровождения