Насколько я восхищена новеллой, настолько я разочарована первыми главами манхвы. Еле осилив первые 15 глав, хочу поделиться впечатлением. Даже не верится, что сама автор - один из сценаристов здесь. Потому что основная претензия как раз к сценарию: все по вершкам, скомкано, в самом начале раскрыты все карты, не оставляя места интриге, которой пронизана новелла. Рисовка... ну рисовка средняя. Леон временами, прямо хорош. Грейс... она, конечно, не красавица, но здесь почему-то просто откровенно некрасива. Вообще, у художника большие проблемы с изображением европейских лиц, особенно глаз. Также художнику не удалось передать характерные черты внешности героев. Вечно растрепанный мгг в мятой рубашке с ослабленным галстуком - это разве педантичный Леон Уинстон, из прически которого в самые горячие моменты ни волоска не выпадает? А унылая доярка с двумя выражениями лица - это дерзкая и спортивная Грейс Риддл?... Такое себе. О, отдельной строкой хочется отметить "работу" переводчиков. Не стану писать название группы, перевод которой читала, но это просто безобразие: переводчик не просто не в курсе того, что происходит, но, видимо, и в корейском довольно слаб, а активное использование автоперевода добавляет сумятицы (вернее, бессмыслицы) сюжету и диалогам. Я, конечно, понимаю, что манхва очень ожидаемая и провокационная (соберет кучу читателей), но так откровенно халтурить - неуважение прежде всего к себе, не говоря о читателях.
|